tag:blogger.com,1999:blog-39302681705341816862024-03-13T13:39:24.696-07:00Diez words al Díapupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.comBlogger34125tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-53311501215087120042008-01-30T05:54:00.000-08:002008-01-30T05:55:29.522-08:00<p><br /><b>Listado de phrasal verbs mas comunes:</b></p><p><br />AGREE WITH - estar de acuerdo<br />BE ABOUT TO - estar a punto de<br />BE BACK - regresar<br />BE OUT OF - quedarse sin<br />BE OVER - terminarse<br />BREAK DOWN - averiarse<br />CALL BACK - volver a llamar<br />CARRY ON - seguir. continuar<br />CARRY OUT - llevar a cabo<br />CLEAR UP - poner en orden<br />COME ACROSS - encontrar, dar con<br />COME IN - entrar<br />CUT OFF - cortar, desconnectar<br />GET BACK - volver, regresar<br />GET IN(TO) - entrar<br />GET OFF - bajar (de un autobus, tren)<br />GET ON - subir (a un autobus, tren, moto)<br />GET UP - levantarse<br />GIVE BACK - devolver<br />GIVE UP - dejar (de fumar, beber)<br />GO AWAY - irse, marcharse<br />GO BACK - volver, regresar<br />GO OUT - salir (por la calle)<br />HANG ON/HOLD ON - esperar<br />HANG UP - colgar (el teléfono)<br />KNOCK DOWN - derribar, atropear, demoler<br />LOOK AFTER - cuidar<br />LOOK FOR - buscar<br />LOOK FORWARD TO - esperar con ilusión<br />LOOK UP - buscar algo (en un libro, diccionario)<br />PUT IN - meter, introducir<br />PUT ON - encender<br />RUN OUT OF - quedarse sin algo<br />TAKE AFTER - parecerse a<br />TAKE OFF - despegar<br />TAKE OUT - extraer, sacar<br />THROW AWAY - tirar (en la basura)<br />TURN DOWN - bajar (el volumen)<br />TURN UP - subir (el volumen)<br />TURN ON - encender (televisión, luces etc.)</p>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com77tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-53768819138694889042007-11-15T04:36:00.000-08:002007-11-15T04:38:32.533-08:00<ol><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=sneeze">sneeze </a>> estornudar</li><br /><li>to be on the <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=verge">verge </a>of doing sthg > estar a punto de hacer algo</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=derail">derail </a>> descarrilar, desbaratar</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=root">root </a>out > arrancar de raiz</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=bustling">bustling </a>> bullicioso</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=concrete">concrete </a>> hormigón</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=thriving">thriving </a>> próspero</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=somber">somber </a>> sombrio, lugubre</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=flock">flock </a>> multitud, rebaño, bandada</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=stroll">stroll </a>> paseo</li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-19416575733843142322007-11-14T01:55:00.000-08:002007-11-14T01:57:13.742-08:00Interesante link donde se puede leer un texto al mismo tiempo que se escucha:<br /><br /><a href="http://www.voanews.com/specialenglish/2007-11-13-voa1.cfm">http://www.voanews.com/specialenglish/2007-11-13-voa1.cfm</a>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-85859283608052663562007-11-13T09:30:00.000-08:002007-11-13T09:32:14.349-08:00<ol><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=act%20up">act up </a>> dar la lata, dar guerra</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=cope">cope </a>> arreglarselas, sobrellevar, soportar</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=wear">wear </a>out > agotar, gastar</li><br /><li>no <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=wonder">wonder</a>! >lógico, no me extraña!</li><br /><li>dog-eat-dog > competencia sin etica</li><br /><li>take a <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=breather">breather </a>> tomarse un respiro</li><br /><li>It’s <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=set">set</a>, then > está hecho entonces</li><br /><li>Don't <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=rush">rush </a>me! > no me metas prisa</li><br /><li>I'm all about when > me gusta cuando</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=eventually">eventually </a>> finalmente</li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-76390470088988596942007-11-12T02:27:00.001-08:002007-11-12T02:27:22.690-08:00<ol><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=move">move </a>off > marcharse</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=get">get </a>together for dinner > quedar, reunirse para cenar</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=loose">loose </a>touch > perder el contacto</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=make">make </a>an excuse > poner una excusa</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=afterwards">afterwards </a>> despues de algo</li><br /><li>Stop making things up > Deja de inventarte cosas</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=pester">pester </a>> dar la lata</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=catch">catch </a>up > ponerse al día</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=pesky">pesky </a>> molesto</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=perky">perky </a>> animado alegre</li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-62149041828235655912007-11-10T13:26:00.000-08:002007-11-11T03:59:25.866-08:00<ol><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=wrap">wrap </a>up > terminar, concluir</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=shady">shady </a>> sospechoso, sombrio</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=shifty">shifty </a>> sospechoso</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=busybody">busybody </a>> cotilla, metomentodo</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=nosy">nosy </a>> cotilla</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=neighborly">neighborly </a>> amable, cordial</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=kick">kick </a>somebody out > echar a alguien</li><br /><li>to be <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=entitled">entitled </a>to sthg > tener derecho a algo </li><br /><li>leave somebody alone> dejar a alguien en paz</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=move">move </a>in > instalarse </li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-62028861546177953152007-11-09T03:37:00.001-08:002007-11-09T03:37:18.002-08:00<ol><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=waft">waft </a>> bocanada</li><br /><li>I can't <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=bear">bear </a>something > no aguanto algo</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=lush">lush </a>> exuberante</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=lawn">lawn </a>> cesped</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=spot">spot </a>> lugar, grano, mancha, </li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=tackle">tackle </a>> abordar, afrontar</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=aching">aching </a>> dolor</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=hearten">hearten </a>> animar</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=suitcase">suitcase </a>> maleta</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=seemingly">seemingly </a>> aparentemente, al parecer</li></ol><br /><p> </p>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-2310449990570752282007-11-08T12:13:00.001-08:002007-11-08T12:13:56.801-08:00<ol><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=escore">scores </a>of people > decenas de personas</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=unveil">unveil </a>> desvelar, descubrir</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=unwaged">unwaged </a>> sin sueldo</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=unwary">unwary </a>> incauto, imprudente</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=boost">boost </a>> aumentar, impulsar, levantar</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=unleash">unleash </a>> desencadenar, desatar</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=appetizer">appetizer </a>> aperitivo</li><br /><li>"Talk the talk, walk the walk" > "El movimiento se demuestra andando".</li><br /><li>monkey business > tejemaneje, travesura</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=forevermore">forevermore </a>> para siempre</li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-63935288723662103742007-11-07T12:13:00.000-08:002007-11-07T12:16:15.120-08:00<p align="center"><strong><embed src="http://www.youtube.com/v/D_P-v1BVQn8" width="425" height="355" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed><br /><br />Hello Again - Gilbert O'Sullivan </strong></p><p align="center"><br />If I'm not feeling any less sour<br /><br />I promised myself to treat myself<br /><br />And visit a nearby tower,<br /><br /><br />And climbing to the top,<br /><br />Will throw myself off<br /><br />In an effort to make it clear to who<br /><br />Ever what it's like when your shattered<br /><br />Left standing in the lurch, at a church<br /><br />Where people 're saying,<br /><br />"My God that's tough, she stood him up!<br /><br />No point in us remaining.<br /><br />May as well go home."<br /><br /><br />As I did on my own,<br /><br />Alone again, naturally<br /><br /><br /><br />To think that only yesterday,<br /><br />I was cheerful, bright and gay,<br /><br />Looking forward to, but who wouldn't do,<br /><br />The role I was about to play<br /><br />But as if to knock me down,<br /><br />Reality came around<br /><br /><br />And without so much as a mere touch,<br /><br />Cut me into little pieces<br /><br />Leaving me to doubt,<br /><br />All about God and His mercy<br /><br />For if He really does exist<br /><br />Why did He desert me<br /><br />In my hour of need?<br /><br />I truly am indeed,<br /><br />Alone again, naturally<br /><br /><br /><br /><br />It seems to me that<br /><br />There are more hearts<br /><br />Broken in the world<br /><br />That can't be mended<br /><br />Left unattended<br /><br />What do we do? What do we do?<br /><br /><br /><br />(instrumental break)<br /><br /><br /><br /><br />Now looking back over the years,<br /><br />And what ever else that appears<br /><br />I remember I cried when my father died<br /><br />Never wishing to have cried the tears<br /><br />And at sixty-five years old,<br /><br />My mother, God rest her soul,<br /><br />Couldn't understand, why the only man<br /><br />She had ever loved had been taken<br /><br />Leaving her to start with a heart<br /><br /><br />So badly broken<br /><br />Despite encouragement from me<br /><br />No words were ever spoken<br /><br />And when she passed away<br /><br />I cried and cried all day<br /><br />Alone again, naturally<br /><br />Alone again, naturally </p>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-58327506947281343882007-11-07T12:08:00.000-08:002007-11-07T12:10:04.597-08:00<p align="center"><embed src="http://www.youtube.com/v/dWaqauMk5ts" width="425" height="355" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed><br /><br /></p><p align="center"><b>SUDDENLY (Billy Ocean)</b><br /><br /></p><p align="center">I used to think that love was just a fairy tale<br /><br />Until that first hello until that first smile<br /><br />But if I had to do it all again I wouldn't change a thing<br /><br />Cause this love is everlasting<br /><br /></p><p align="center">Suddenly life has new meaning to me<br /><br />There's beauty up above and things we never take notice of<br /><br />You wake up suddenly you're in love<br /><br /></p><p align="center">Girl you're everthing a man could want and more<br /><br />One thousand words are not enough to say what I feel inside<br /><br />Holding hands as we walk along the shore<br /><br />Never felt like this before now you're all I'm living for<br /><br /></p><p align="center">Each day I pray this love affair would last forever<br /><br /></p><p align="center">There's beauty up above and things you never take notice of<br /><br />You wake and suddenly you're in love</p><p align="center"> </p><p align="center">PS. I love this song!!</p>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-83924816018809430072007-11-07T08:32:00.001-08:002007-11-07T10:07:53.056-08:00<ol><br /><br /><li>To <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=cheat">cheat </a>> engañar, hacer trampa</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=blossom">blossom </a>> florecer, alcanzar su plenitud</li><br /><li>to set <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=aside">aside </a>> ahorrar, reservar, </li><br /><li>to set about doing sthg > ponerse a hacer algo </li><br /><li>to set A against B > poner a A en contra de B</li><br /><li>to be in <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=awe">awe </a>of something> estar sobrecogido por algo</li><br /><li>I could't <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=put">put </a>the book down > no podía dejar el libro</li><br /><li>It was <strong>by <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=far">far</a></strong> the best book I have ever read > Fue con creces el mejor libro que jamás haya leido</li><br /><li>to get <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=rid">rid </a>of > deshacerse de</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=sob">sob </a>> sollozar </li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-37384276353710384002007-11-06T08:35:00.000-08:002007-11-06T08:36:01.424-08:00<p align="center"><embed src="http://www.youtube.com/v/1rAsoLm1Ges&rel=" border="0" width="425" height="355" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed><br /><br /><strong>Fly Me to the Moon</strong> </p><p align="center"></p><p align="center"><br /> </p><p align="center">Fly me to the moon<br /><br />And let me play among the stars.<br /><br />Let me see what spring is like<br /><br />On Jupiter and Mars.<br /><br />In other words, hold my hand<br /><br />In other words, baby, kiss me.</p><p align="center"><br /> </p><p align="center">Fill my life with song<br /><br />And let me sing forevermore.<br /><br />You are all I long for<br /><br />All I worship and adore.<br /><br />In other words, please be true<br /><br />In other words, I love you.<br /></p>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-66767588299830628262007-11-06T02:16:00.001-08:002007-11-06T03:52:48.311-08:00<ol><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=cramp">cramp </a>> calambre</li><br /><li>to cramp > estorbar</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=appealing">appealing </a>> atractivo, interesante</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=redhead">redhead </a>> pelirrojo</li><br /><li>first and <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=foremost">foremost </a>> en primer lugar</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=move">move </a>on > seguir adelante, progresar</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=grief">grief </a>> dolor, pena</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=poignancy">poignancy </a>> intensidad, profundidad</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=hence">Hence </a>> por lo tanto</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=loner">loner </a>> solitario</li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-1057901054413885552007-11-06T02:09:00.000-08:002007-11-06T02:18:47.049-08:00<p align="center"><embed src="http://www.youtube.com/v/Zo52T7uKOJU" width="425" height="355" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed><br /><br /></p><div class="vide" align="center"></div><p align="center"><br /> </p><div class="taille9" align="center"><br />There's no time for us<br /><br />There's no place for us<br /><br />What is this thing that builds our dreams<br /><br />Yet sleeps away from us<br /><br /><br />Who wants to live forever<br /><br />Who wants to live forever<br /><br /><br /><br />There no chance for us<br /><br />It's all decided for us<br /><br />This world has only one sweet moment set aside for us<br /><br />Who wants to live forever<br /><br />Who wants to life forever<br /><br />Oooo<br /><br /><br />Who dares to love forever<br /><br />Oooo<br /><br />When love must die<br /><br /><br /><br />(instrumental)<br /><br /><br /><br />But touch my tears with your lips<br /><br />Touch my world with your finger tears<br /><br />And we can have forever<br /><br />And we can love forever<br /><br /><br />Forever is our today<br /><br /><br /><br />Who wants to live forever<br /><br />Who wants to live forever<br /><br />Forever is our today<br /><br />Who waits forever anyway<br /></div><p align="center"><br /><br /><br /> </p>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-32479943720512206772007-11-05T04:01:00.000-08:002007-11-05T04:11:00.686-08:00<p align="center"><embed src="http://www.youtube.com/v/kmuF3jiufww" width="425" height="355" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed><br /><br /><br /><br /><br /><br />Love soft as an easy chair<br />Love fresh as the morning air<br />One love that is shared by two<br />I have found with you<br /><br />Like a rose under the april snow<br />I was always certain love would grow<br />Love ageless and evergreen<br />Seldom seen by two<br /><br />You and I will make each night a first<br />Every day a beginning<br />Spirits rise and their dance is unrehearsed<br />They warm and excite us, cause we have the brightest love<br /><br />Two lives that shine as one<br />Morning glory and midnight sun<br />Time weve learned to sail above<br />Time wont change the meaning of one love<br />Ageless and ever evergreen<br /></p>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-88142878059478795402007-11-05T03:53:00.000-08:002007-11-06T05:11:40.374-08:00<ol><br /><li>to give sb a <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=rundown">rundown</a>> poner a alguien al día</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=uneventful">uneventful </a>> tranquilo, sin incidentes</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=noxious">noxious </a>> nocivo</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=pour">pour </a>> servir (bebida), verter</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=crazed">crazed </a>> enloquecido</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=aisle">aisle </a>> pasillo, nave (iglesia)</li><br /><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=stem">stem </a>from > provenir de</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=raise">raise </a>> subida de sueldo</li><br /><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=foresee">foresee </a>> prever</li><br /><li>on top of everything else > encima de todo lo demás</li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-86788529272817012002007-11-04T10:14:00.001-08:002007-11-06T05:17:30.474-08:00<ol><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=leading">leading </a>> destacado, importante, principal </li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=achievement">achievement </a>> logro, hazaña </li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=fanciful">fanciful </a>> soñador, extravagante </li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=bosom">bosom </a>> seno </li><li>He settled for a while > se instaló por un tiempo </li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=spook">spook </a>> espectro </li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=regardless">Regardless </a>> A pesar de </li><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=disguise">disguise </a>> Disfrazar </li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=mild">mild </a>> templado, apacible , bondadoso </li><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=forewarn">forewarn </a>> prevenir, alertar </li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-64214142060537639262007-11-02T14:18:00.000-07:002007-11-06T05:19:21.256-08:00<ol><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=wrap">wrap up </a>> envolver (regalo), abrigarse</li><li>to be wrapped up > estar absorto</li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=mattress">mattress </a>> colchón</li><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=sag">sag </a>> caerse, hundirse</li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=flaw">flaw </a>> defecto, desperfecto</li><li>to be <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=broke">broke </a>> estar sin un duro</li><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=browse">browse </a>> echar un vistazo, hojear</li><li> to have a <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=crush">crush </a>on sb > der la cabeza por alguien </li><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=boast">boast </a>> ostentar, presumir</li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=backpack">backpack </a>> mochila</li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-67721367535750192942007-11-02T13:43:00.000-07:002007-11-02T14:18:22.591-07:00<ol><br /><li>overbearing > autoritario , dominante</li><br /><li>hot-headed > irascible</li><br /><li>lad > chaval</li><br /><li>blow > golpe</li><br /><li>to stun> aturdir, dejar pasmado</li><br /><li>rack > estantería</li><br /><li>to rack > atormentar</li><br /><li>try on > probarse</li><br /><li>junk > basura</li><br /><li>rip-off > timar , robar</li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-14309931566071221492007-11-02T05:06:00.001-07:002007-11-02T05:06:41.548-07:00<ol><br /><li>Withdrawn > retraido</li><br /><li>Stem > tallo de una planta</li><br /><li>Nonetheless > no obstante</li><br /><li>To weep > llorar</li><br /><li>anew > de nuevo, otra vez</li><br /><li>to stifle > reprimir</li><br /><li>daring > audaz, osado</li><br /><li>plodder > empollón, lerdo</li><br /><li>beneath > debajo</li><br /><li>stiffen> reforzar, ponerse tenso, fortalecer</li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-34852394193030464652007-11-01T01:25:00.001-07:002007-11-01T01:25:52.681-07:00<ol><li>to sink > hundir</li><li>to wind down > bajar el ritmo</li><li>gentle > dulce, tierno, suave</li><li>steady > firme, estable, seguro</li><li>to arouse > despertar</li><li>to pass away > fallecer</li><li>wary > cauteloso</li><li>to dismiss > descartar</li><li>bound up > vinculado</li><li>to scurry > correr a toda prisa</li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-17492969534792231542007-10-31T10:28:00.000-07:002007-10-31T10:30:46.963-07:00Arthur's Theme<p align="center"><embed src="http://www.youtube.com/v/k_JOmEIGGdE" width="425" height="355" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed><br /><br /><br />Once in your life you find her<br />Someone that turns your heart around<br />And next thing you know you're closing down the town<br />Wake up and it's still with you<br />Even though you left her way across town<br />Wondering to yourself, "Hey, what've I found?"<br /><br />When you get caught between the Moon and New York City<br />I know it's crazy, but it's true<br />If you get caught between the Moon and New York City<br />The best that you can do ......<br />The best that you can do is fall in love<br /><br />Arthur he does as he pleases<br />All of his life, he's mastered choice<br />Deep in his heart, he's just, he's just a boy<br />Living his life one day at a time<br />And showing himself a really good time<br />Laughing about the way they want him to be<br /><br />When you get caught between the Moon and New York City<br />I know it's crazy, but it's true<br />If you get caught between the Moon and New York City<br />The best that you can do .....<br />The best that you can do is fall in love<br /><br />When you get caught between the Moon and New York City<br />I know it's crazy, but it's true<br />If you get caught between the Moon and New York City<br />The best that you can do .....<br />The best that you can do is fall in love<br /><br /></p>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-77793503937315997392007-10-31T10:20:00.000-07:002007-10-31T10:27:07.353-07:00Greatest American Hero<p align="center"><embed src="http://www.youtube.com/v/e9Q3orQhEcA" width="425" height="355" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent"></embed><br /><br /><span style="font-size:100%;color:#000080;">Look at what’s happened to me,<br /><br />I can’t believe it myself.<br /><br />Suddenly I’m up on top of the world,<br /><br />It should’ve been somebody else.<br /><br /><br /><br />Believe it or not, I’m walking on air.<br /><br />I never thought I could feel so free.<br /><br />Flying away on a wing and a prayer.<br /><br />Who could it be?<br /><br />Believe it or not it’s just me.<br /><br /><br /><br />It’s like a light of a new day,<br /><br />It came from out of the blue.<br /><br />Breaking me out of the spell I was in,<br /><br />Making all of my wishes come true.<br /><br /><br /><br />Believe it or not, I’m walking on air.<br /><br />I never thought I could feel so free.<br /><br />Flying away on a wing and a prayer.<br /><br />Who could it be? Believe it or not it’s just me.</span></p>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-86205683441643443902007-10-31T10:10:00.000-07:002007-11-06T05:24:39.172-08:00<ol><li>To <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=stare">Stare </a>> Mirar fijamente</li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=rag">rag </a>> trapo, harajo</li><li>To <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=trade">trade </a>> comerciar</li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=squeaky">Squeaky </a>> chillón, chirriante</li><li>Easy chair > sillón</li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=bushy">Bushy </a>> espeso, tupido</li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=eyebrow">Eyebrow </a>> ceja</li><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=yearn">yearn </a>for sthg > anhelar algo </li><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=gaze">gaze </a>> mirar fijamente</li><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=stray">stray </a>from something > apartarse, alejarse de algo</li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3930268170534181686.post-6123791666609302742007-10-30T07:09:00.000-07:002007-11-06T05:15:33.847-08:00<ol><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=hover">hover </a>> Planear , quedar suspendido en el aire</li><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=struggle">struggle </a>> Luchar</li><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=drape">drape </a>> cubrir</li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=drawn">drawn </a>> demacrado, ojeroso</li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=shutter">shutter </a>> contraventana, postigo</li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=haze">haze </a>> bruma, neblina</li><li>to <a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=decay">decay </a>> pudrirse, descomponerse</li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=rust">rust </a>> óxido</li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=stain">stain </a>> mancha</li><li><a href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?v=tb1&tranword=gutter">gutter </a>> canalón, alcantarilla</li></ol>pupupiduhttp://www.blogger.com/profile/17751820738265492633noreply@blogger.com1